Найдено 50+ «Х»

ХАЛА

Русско-английский словарь

хала = ж. challan, hallah (plaited loaf).

ХАЛЯВА

Русско-английский словарь

халява = ж. вульг. freebie, Уmeal tickerФ, free lunch; жить на халяву be* a scrounger/sponger/bludger/freeloader.

ХАМИТЬ

Русско-английский словарь

хамить = несов. be* rude (to).

ХАПАТЬ

Русско-английский словарь

хапать = , хапнуть (вн.) разг. 1. grab (smth.) , snatch (smth.) , nab, pinch; 2. (воровать) filch (smth.).

ХАРАКТЕРИЗОВАТЬ

Русско-английский словарь

характеризовать = несов. и сов. ( сов. тж. охарактеризовать) (вн.) 1. (давать характеристику) describe (smb., smth.) ; delineate (smth.) ; 2. (быть характерным)

ХАРЯ

Русско-английский словарь

харя = ж. прост. mug (face).

ХВАТКА

Русско-английский словарь

хватка = ж. grasp, grip; clutch; (способ, манера действия) technique; (уменье) efficiency; мёртвая хватка 1) (у собак) iron grip; 2) (упорство) bulldog determina

ХВОРОСТ

Русско-английский словарь

хворост = м. собир. 1. (сухие ветви) brushwood; топить хворостом use brushwood as fuel; 2. (печенье) straw(s), twiglets.

ХВОСТАТЫЙ

Русско-английский словарь

хвостатый = 1. having a tail; caudal; 2. having a large tail.

ХИРОМАНТИЯ

Русско-английский словарь

хиромантия = ж. chiromancy, palmistry.

ХИТРЕЦ

Русско-английский словарь

хитрец = м. cunning person; он хитрец he`s very cunning, he`s a crafty fellow, he`s a sly one.

ХИТРЕЦА

Русско-английский словарь

хитреца = ж. разг. cunning, shrewdness; с хитрецой with a knowledge of the world, speak disingenuously.

ХИХИКАТЬ

Русско-английский словарь

хихикать = , хихикнуть giggle; (ехидно, злобно) snigger, titter.

ХЛАДОСТОЙКИЙ

Русско-английский словарь

хладостойкий = тех. cold-resistant; хладостойкий состав anti-freeze.

ХЛЕБАТЬ

Русско-английский словарь

хлебать = несов. (вн.) sup (smth.).

ХЛЕБОПАШЕСТВО

Русско-английский словарь

хлебопашество = с. grain-growing, grain farming.

ХЛЕБОПОСТАВКИ

Русско-английский словарь

хлебопоставки = мн. ( ед. хлебопоставка ж. ) (State) grain deliveries.

ХЛЕБОРЕЗКА

Русско-английский словарь

хлеборезка = ж. 1. bread slicer, bread slicing mashine; жарг. УjobФ, mouth; 3. воен. жарг. Уbread houseФ.

ХЛЕБОРОДНЫЙ

Русско-английский словарь

хлебородный = fertile; хлебородный край rich grain-producing area; хлебородный год good year for corn.

ХЛЕБОСОЛ

Русско-английский словарь

хлебосол = м. , хлебосолка ж. good host.

ХЛЕБОСОЛЬНЫЙ

Русско-английский словарь

хлебосольный = hospitable; хлебосольство с. hospitality.

ХЛЕБОУБОРОЧНЫЙ

Русско-английский словарь

хлебоуборочный = harvesting; хлебоуборочные машины harvesting machines; хлебоуборочный комбайн combine harvester.

ХЛОБЫСТАТЬ

Русско-английский словарь

хлобыстать = несов. разг. lash.

ХЛОПКОВОД

Русско-английский словарь

хлопковод = м. cotton-grower; хлопководство cotton-growing; хлопководческий cotton-growing attr. ; хлопководческий район cotton-growing area.

ХЛОПОК

Русско-английский словарь

хлопок = м. cotton; хлопок сырец cotton-wool.

ХЛОПОТАТЬ

Русско-английский словарь

хлопотать = , похлопотать 1. тк. несов. (усердно заниматься чем-л.) bustle/hustle about; 2. (о пр., с союзом чтобы; добиваться чего-л.) make* arrangements (for);

ХОЛМ

Русско-английский словарь

холм = м. hill; (низкий) mound; холмик м. hillock, knoll; холмистый hilly, rolling, undulating.

ХОЛОДНО

Русско-английский словарь

холодно = 1. нареч. coldly; 2. в знач. сказ. безл. it is cold; сегодня очень холодно it is very cold today; 3. в знач. сказ. (дт.) : ему холодно he feels cold.

ХОЛОП

Русско-английский словарь

холоп = м. 1. ист. villein, bond slave; 2. serf; 3. lackey; холопский servile.

ХОР

Русско-английский словарь

хор = м. chorus; (певческий коллектив тж.) choir; хором all together.

ХОХЛАТЫЙ

Русско-английский словарь

хохлатый = crested, tufted; cristate.

ХОХОТАТЬ

Русско-английский словарь

хохотать = несов. roar with laughter, guffaw, laugh loudly; хохотать до слёз laugh till one cries, laugh till the tears run down one`s face, laugh till the tears

ХРАП

Русско-английский словарь

храп = м. snore; (лошади) snort.

ХРИСТАРАДНИЧАТЬ

Русско-английский словарь

христарадничать = несов. уст. beg, be* a beggar, me dicant.

ХРОМОЙ

Русско-английский словарь

хромой = 1. прил. lame; хромая нога lame leg; 2. в знач. сущ. м. cripple.

ХРОНИКА

Русско-английский словарь

хроника = ж. 1. ист. chronicle; 2. (газетная) news items pl. ; кино newsreel, news film; светская хроника society column, gossip column.

ХРОНИКАЛЬНЫЙ

Русско-английский словарь

хроникальный = factual; хроникальный фильм newsreel, news film.

ХРУПКИЙ

Русско-английский словарь

хрупкий = 1. (ломкий) fragile, brittle; 2. (слабый, болезненный) frail; хрупкость ж. 1. (ломкость) fragility; 2. (болезненность) infirmity; хрупкость здоровья de

ХРЮКАТЬ

Русско-английский словарь

хрюкать = , хрюкнуть grunt.

ХУДОЖНИКДИЗАЙНЕР

Русско-английский словарь

художник-дизайнер = м. design artist.

ХЕРСОНЕССКАЯ, ВЫСОТА

Топонимический словарь Севастополя

Находится в Гагаринском районе между бухтами Карантинная и Песочная. Вытянулась от мыса Владимира до площади 50-ти летия Октября. Названа по древнегреческому гор

ХЕРСОНЕССКИЙ ЛИМАН, БУХТА

Топонимический словарь Севастополя

По сведениям профессора Галльского университета Иоганна Эрлиха Тунманна, опубликованным в XVIII веке в его книге "Крымское ханство", Севастопольская бухта в то в

ХЕРСОНЕССКИЙ, МАЯК

Топонимический словарь Севастополя

Такое название носит самый западный маяк административной территории Севастополя, расположенный на оконечности мыса Херсонес, по которому и получил свое название

ХОМУТОВА, БАЛКА

Топонимический словарь Севастополя

Находится в Нахимовском районе. Истоки ее лежат на западном склоне высот Карагач восточнее села Ушаково (Николаевка), откуда она стекает в северном, а затем в се

ХРИПУНОВА, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX - начале ХХ века хутор с таким названием находился на административной территории города Севастополя. Назван по имени его владельца.Топонимический словарь

АЛЬКАДАР, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В начале ХХ века хутор с таким названием находился на левом берегу реки Бельбек в месте впадения ее в Черное море. Позже здесь находилась центральная усадьба кол

АМЕТИСТОВА, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX-ХХ веке хутор с таким названием находился на территории Севастополя. Назван по имени его владельца.Топонимический словарь Севастополя.EdwART.2011.

БАЙДАРСКАЯ ЯЙЛА, ХРЕБЕТ

Топонимический словарь Севастополя

Так называется самая западная яйла из десяти яйл Главной гряды Крымских гор. Высота ее 500-700 метров над уровнем моря. На северо-востоке граничит с Ай-Петринско

БАРНАСУСА, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

На топографической "Карте полуострова Крым" масштаба 1:210000 изд. Военно-топографического Депо, Санкт-Петербург, 1842 г. хутор с таким названием показан в Юхари

БЕРМАНА, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

На топографической карте масштаба 1:25000 издания сороковых годов ХХ века хутор с таким названием показан в трех км северо-северо-восточнее мыса Фиолент. Назван

ВЯЗЕМСКОГО, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX - начале ХХ века хутор с таким названием находился на территории Севастополя. Назван по имени его владельца.Топонимический словарь Севастополя.EdwART.2011.

ГОЛИКОВА, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX - начале ХХ века хутор с таким названием находился на территории Севастополя. Назван по имени его владельца. Известно и другое его название - Головина.Топо

ГОРОДСКОЙ, ХОЛМ

Топонимический словарь Севастополя

Так назывался раньше холм, опоясанный в плане в наше время улицами Большая Морская, Ленина и проспектом Нахимова. Это название соответствовало реалиям того време

ГРУБЕРА, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX - начале ХХ века хутор с таким названием находился на территории Севастополя. Назван по имени его владельца.Топонимический словарь Севастополя.EdwART.2011.

ГРУЗИКОВА, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX-начале ХХ века хутор с таким названием находился на территории Севастополя. Назван по имени его владельца.Топонимический словарь Севастополя.EdwART.2011.

ДЕШТИКИПЧА, ХАНСТВО

Топонимический словарь Севастополя

Так арабские источники называют место расселения половцев (кипчаков) с 1116 по 1223 год, включавшее в себя степи от Днепра до Волги, Предкавказье, почти все Севе

КАЛИЧЕВА, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX - начале ХХ века находился на территории Севастополя. Назван по имени его владельца.Топонимический словарь Севастополя.EdwART.2011.

КАРАКАЗАНДЖИ, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX - начале ХХ века хутор с таким названием находился на территории Севастополя.Топонимический словарь Севастополя.EdwART.2011.

КАЧАРОВА, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX - начале ХХ века хутор с таким названием находился на территории города Севастополя. Назван по имени его владельца.Топонимический словарь Севастополя.EdwAR

КИПЧАКСКОЕ, ХАНСТВО

Топонимический словарь Севастополя

Кипчаками арабские источники называли половцев-тюркоязычный народ из потомков племени хуннов и европеоидного племени динлинов, которые к 1116 году разгромили печ

КОДЖАКА, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX - начале ХХ века хутор с таким названием находился на территории Севастополя. Назван, вероятно, по имени его владельца.Топонимический словарь Севастополя.E

КОДУРА, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX-начале ХХ века хутор с таким названием находился на территории Севастополя. Назван, вероятно, по имени его владельца.Топонимический словарь Севастополя.Edw

КОКИЯБЕЛЬ, ХРЕБЕТ

Топонимический словарь Севастополя

Находится в Балаклавском районе севернее бухты Ласпинской. Является отрогом Главной гряды Крымских гор, протянулся от горы Куш-Кая в северо-восточном направлении

КОМАРОВСКОГО, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В начале ХХ века хутор с таким названием находился в Байдарской долине. В 1925 году в нем была создана артель "Батрак". Назван хутор по имени его владельца.Топон

КРАСИНСКОГО, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX - начале ХХ века хутор с таким названием находился на территории Севастополя. Назван по имени его владельца.Топонимический словарь Севастополя.EdwART.2011.

КРИЦКОГО, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX - начале ХХ века хутор с таким названием находился на территории города Севастополя. Назван по имени его владельца.Топонимический словарь Севастополя.EdwAR

ЛЕСОВСКОГО, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX - начале ХХ века находился на территории Севастополя. Назван по имени его владельца.Топонимический словарь Севастополя.EdwART.2011.

ЛУКОМСКОГО, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

Находился Балаклавском районе, на северных склонах верховьев Хомутовой балки, юго-восточнее Максимовой дачи. Назван по имени его владельца. В настоящее время в д

МАКЕНЗИ, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

Это вариант названия хутора Мекензия, использовавшийся в военно-исторических документах, описывающих события периода обороны Севастополя во время Великой Отечест

МАЛЫЙ ХЕРСОНЕС, ПОСЕЛЕНИЕ

Топонимический словарь Севастополя

Находилось в Гагаринском районе в III-II веке до н.э. на юго-западном берегу вершины бухты Казачьей в самом узком месте основания мыса Херсонес. Известно и друго

МАРТЫНОВКА, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX веке находился на территории Севастополя восточнее города Инкермана. Назван по имени его владельца С.Ф. Мартыно - английского офицера, находившегося на рус

МЕКЕНЗИЯ, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

Находился на Мекензиевых горах в восьми км. восточнее вершины Севастопольской бухты. Назван по имени его владельца-контр-адмирала Ф.Ф. Мекензи (Макензи), получив

МИНАЕВА, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX - начале ХХ века находился на территории Севастополя. Назван по имени его владельца.Топонимический словарь Севастополя.EdwART.2011.

НЕЛЬГОВСКОГО, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX - начале ХХ века хутор с таким названием находился на территории Севастополя. Назван по имени его владельца.Топонимический словарь Севастополя.EdwART.2011.

НИКОЛАЕКА, ХУТОРЫ

Топонимический словарь Севастополя

В начале ХХ века два хутора с таким названием находились юго-восточнее городской черты Севастополя в районе пятого и седьмого км дороги на Балаклаву. Один из эти

НОВЫЙ ХЕРСОНЕС, ПОСЕЛОК

Топонимический словарь Севастополя

Так назывался курортный поселок, возникший в конце XIX века восточнее Стрелецкой бухты. Однако это название не было принято севастопольцами и поселок продолжали

ОРЛОВСКОГО, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX - начале ХХ века находился на территории Севастополя. Назван по имени его владельца.Топонимический словарь Севастополя.EdwART.2011.

ОТРАДНЫЙ, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

Находился в начале ХХ века на территории Ленинского района в районе между современными улицами Хрусталева и генерала Острякова , сразу же к югу от улицы Силаева.

ОТХОЖИЙ ЛЕС ХАДЖИ САЛА, ДАЧА

Топонимический словарь Севастополя

Находилась в XIX веке в районе Байдарской долины. По ее межам проходила граница Севастополя, как об этом сообщалось Министерством Внутренних Дел России в информа

ПАНДИК, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX - начале ХХ века хутор с таким названием находился на территории Севастополя. Назван, вероятно, по имени его владельца.Топонимический словарь Севастополя.E

ПАНЮТИНА, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX - начале ХХ века хутор с таким названием находился на территории Севастополя. Назван по имени его владельца.Топонимический словарь Севастополя.EdwART.2011.

ПАПАХРИСТО, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В средине XIX века хутор с таким названием находился в верховьях Лабораторной балки в полутора км к северо-западу от Сапун-горы, что подтверждается топографическ

ПЕЛИСЬЕ, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В 40-х годах ХХ века хутор с таким названием находился на восточном берегу Камышовой бухты в месте, где в настоящее время находится судоремонтный завод СП "МИС".

ПЕРОВСКОГО, ХУТОРЫ

Топонимический словарь Севастополя

В средине XIX века находились в Нахимовском районе на левом берегу реки Бельбек в одном и в двух км от берега моря, как об этом свидетельствует топографическая к

ПОПАНДОПУЛО, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX - начале ХХ века хутор с таким названием находился на территории Севастополя. Назван по имени его владельца.Топонимический словарь Севастополя.EdwART.2011.

ПРИМОРСКИЙ, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

Это одно из названий хутора Алькадар, находившегося в Нахимовском районе на правом берегу реки Бельбек. В настоящее время на этом месте расположено село Любимовк

РУДОЛЬФА, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX - начале ХХ века хутор с таким названием находился в Ленинском районе в 1,8 км к юго-западу от вершины бухты Южной. Назван по имени его владельца - Готлиба

РЯЗАНОВА, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX - начале ХХ века хутор с таким названием находился на территории Севастополя. Назван по имени его владельца.Топонимический словарь Севастополя.EdwART.2011.

ЦАЦИНА, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX - начале ХХ века хутор с таким названием находился на территории Севастополя. Назван был по имени его владельца.Топонимический словарь Севастополя.EdwART.2

ЯЗЫКОВА, ХУТОР

Топонимический словарь Севастополя

В XIX веке, в период первой обороны Севастополя хутор с таким названием находился в верховьях Сарандинакиной балки. Назван по имени его владельца. Возможно, что

Время запроса ( 0.157570238 сек)
T: 0.159879181 M: 1 D: 0